BATO
.
TO
v3x
←v2x
SIGN IN
Home
Browse
Lists
Users
Groups
More...
Groups
Reviews
Comments
Latest Chapters
Most viewed: 24 hours
Most viewed: 7 days
Most viewed: 30 days
Random Comics
Upload Comic (v2x)
Disqus: Requests
Disqus: Corrections
Disqus: Home
Disqus: Search
Suggestions & Bugs
Disqus: Chat
Bato Docs
B
Mirrors +
SIGN IN
light
dark
dracula
valentine
retro
lemonade
coffee
black
smoke
SIGN IN
comic title or author name
🇷🇺
Yandere Kanojo
Volume 11 Chapter 94
: Ферма яиц или Чудесная онлайн-игра
Volume 1 Chapter 1 : Весна - пора любви
Volume 1 Chapter 2 : Мобильник просто нужен для любви!
Volume 1 Chapter 3 : Часть 1. Его сестренка кладезь мазохи?...
Volume 1 Chapter 4 : Женские брюки и фестиваль легкой атл?...
Volume 1 Chapter 5 : Письменный тест, который оценит ваши ...
Volume 1 Chapter 6 : Ганди, или Скажи насилию нет
Volume 1 Chapter 7 : Дружба? Трое прямо как толпа
Volume 1 Chapter 8 : И пришел День Святого Валентина в Фев...
Volume 2 Chapter 9 : Яндерэ, или Стрела Купидона для Хулиг...
Volume 2 Chapter 10 : Лето, а значит время для бассейна!
Volume 2 Chapter 11 : Если идешь на фестиваль, то ты обязан ...
Volume 2 Chapter 12 : Учитель? Он папа Рейны
Volume 2 Chapter 13 : Повесть о призраке темноволосой деву...
Volume 2 Chapter 14 : Повесть о призраке темноволосой деву...
Volume 2 Chapter 15 : Нанами – соперник из Куробаши
Volume 2 Chapter 16 : Две истории в одной! «Отоваримся» и «?...
Volume 2 Chapter 17 : Подработка: горничная яндерэ?
Volume 3 Chapter 18 : Обмен! Я в тебе, а ты во мне!
Volume 3 Chapter 19 : Культурный Фестиваль – начало жесто?...
Volume 3 Chapter 20 : Культурный фестиваль – продолжение ?...
Volume 3 Chapter 21 : Золушка и сокрытое счастье
Volume 3 Chapter 22 : День Рождения – нежданно и негаданно
Volume 3 Chapter 23 : На улице вьюга? Айда в снежки моя подр...
Volume 3 Chapter 24 : Ни на что негодный опекун
Volume 3 Chapter 25 : Будни?
Volume 3 Chapter 26 : За кем наблюдаем? За тем парнем!!
Volume 4 Chapter 27 : Жизнь за бейсбол. Часть 1
Volume 4 Chapter 28 : Жизнь за бейсбол. Часть 2
Volume 4 Chapter 29 : Жизнь за бейсбол. Часть 3
Volume 4 Chapter 30 : Жизнь за бейсбол. Часть 4
Volume 4 Chapter 31 : Танака - подходящий парень
Volume 4 Chapter 32 : Знамя любви: печеньки как предложение
Volume 4 Chapter 33 : Под легендарной сакурой, двое творят ...
Volume 5 Chapter 34 : На море можно и прихватить спасатель?...
Volume 5 Chapter 35 : Первый раз в гостях у Танаки. Часть 1
Volume 5 Chapter 36 : Первый раз в гостях у Танаки. Часть 2
Volume 5 Chapter 37 : Девочка-волшебница: ты тот, кто ты ест...
Volume 5 Chapter 38 : Парень и девушка: двое, которым предн?...
Volume 5 Chapter 39 : Октябрь, известный как "Величайшая...
Volume 5 Chapter 40 : Изумихара по имени Бакако... то есть, В...
Volume 5 Chapter 41 : Старая история о любви Мистера и Мисс...
Volume 5 Chapter 42 : Старая история о любви Мистера и Мисс...
Volume 6 Chapter 43 : Директор школы, известный как их сам?...
Volume 6 Chapter 44 : За мной сила многих... Поэтому, я вызыв...
Volume 6 Chapter 45 : Посещение - так заботятся друг о друге
Volume 6 Chapter 46 : Диета - показатель похудения
Volume 6 Chapter 47 : Рождество - мастера по тортикам рядом
Volume 6 Chapter 48 : Прояснение или Тайна очков Танаки
Volume 6 Chapter 49 : Женственность свойственна прекрасно...
Volume 6 Chapter 50 : Новый год или Великая битва за дощечк...
Volume 6 Chapter 51 : Охотница на духов или Ожесточенная (о...
Volume 6 Chapter 52 : Кибаяши, известный, как сексуальный у...
Volume 7 Chapter 53 : Черная бита - проклятая вещица
Volume 7 Chapter 54 : Невезенье Ширатори: пропасть меж дву?...
Volume 7 Chapter 55 : Хитрая уловка или День дурака
Volume 7 Chapter 56 : Когда выходишь на улицу, будь готов к?...
Volume 7 Chapter 57 : Экспедиция или Встреча с неизвестнос...
Volume 7 Chapter 58 : Хиджики - маленькая и милая девчушка
Volume 7 Chapter 59 : Переведенная студентка, Гарасу Цугит...
Volume 7 Chapter 60 : Женатая пара на свидании... или влюбле...
Volume 7 Chapter 61 : Переезд: сила, воля, наглость
Volume 8 Chapter 62 : Растяжение связок или недолгое пребы...
Volume 8 Chapter 63 : Амазаке - идеальное пойло
Volume 8 Chapter 64 : Прополка - лучший друг молодежи
Volume 8 Chapter 65 : Заявление или у Хиджири есть тот, кто ...
Volume 8 Chapter 66 : Проверка на смелость или Ночной тунн?...
Volume 8 Chapter 67 : Ширатори: друг или враг?
Volume 8 Chapter 68 : Комплекс неполноценности или рядова?...
Volume 8 Chapter 69 : Друзья - те, кто находит компромисс
Volume 8 Chapter 70 : Публичное заявление или Как стать на?...
Volume 9 Chapter 71 : Подруги детства или Дружба и Сильней?...
Volume 9 Chapter 72 : Нанами и Сумика - подруги детства
Volume 9 Chapter 73 : Косметика - женская гордость
Volume 9 Chapter 74 : Уборка - познание добродетельного се?...
Volume 9 Chapter 75 : Влюбленная Ако. Плохо это или хорошо?
Volume 9 Chapter 76 : Осторожно, собака! Или Новое испытани...
Volume 9 Chapter 77 : Цвет неба всего лишь иллюзия
Volume 9 Chapter 78 : Новый президент студсовета или Кутер...
Volume 9 Chapter 79 : Новый президент студсовета или Кутер...
Volume 10 Chapter 80 : Мирный договор или Колокольчик на ше?...
Volume 10 Chapter 81 : У каждого своя история взлетов и паде...
Volume 10 Chapter 82 : Мужская дружба или Каждый познает ск?...
Volume 10 Chapter 83 : Младший братишка втюрился или Девушк...
Volume 10 Chapter 84 : Преображение или Годовщина Куроко
Volume 10 Chapter 85 : Парфюм или Женщина из прошлого
Volume 10 Chapter 86 : Хиджири и граффити, или Совпадение ху...
Volume 10 Chapter 87 : Первое появление в роли Идола или Поб...
Volume 10 Chapter 88 : Инспекция или же Независимые действ?...
Volume 10 Chapter 89 : Таинственная незнакомка или Тот, ког?...
Volume 11 Chapter 90 : Набэ или Ужас, появляющийся из темнот...
Volume 11 Chapter 91 : Место, где работает Его внучка, или За...
Volume 11 Chapter 92 : Мода или Произведу на него впечатлен?...
Volume 11 Chapter 93 : Последствия любви или Серьезное расс...
Volume 11 Chapter 94 : Ферма яиц или Чудесная онлайн-игра
Volume 11 Chapter 95 : Школьная золушка или Девушка найдена!
Volume 11 Chapter 96 : Школьная золушка или Истинное положе...
Volume 11 Chapter 97 : У каждого собственные взгляды на люб?...
Volume 11 Chapter 98 : Признание в любви или Его последствия
Volume 12 Chapter 99 : Падение в люк или Таинственный мир
Volume 12 Chapter 100 : Идеальное решение или Возьмемся за р?...
Volume 12 Chapter 101 : Парный марафон или Изнурительное шко...
Volume 12 Chapter 102 : Парный марафон или Изнурительное шко...
Volume 12 Chapter 103 : У всех на виду или Дайте мне сдохнуть
Volume 12 Chapter 104 : Охота за сокровищами или Таинственно...
Volume 12 Chapter 105 : Семья Танаки или Непростая ситуация
Volume 12 Chapter 106 : Потерянные воспоминания Куроко или П...
Volume 12 Chapter 107 : Давай пообедаем или Вечеринка в чест?...
Volume 12 Chapter 108 : Печальное событие или Танака в гостях
Manually
One Page
All Pages
No margin
Margin only
Page number
Default
Original
Win Width
Win Height
768px
960px
1116px
1360px
◀ Prev
◀ Prev Chapter
Next ▶
Next Chapter ▶
Volume 1 Chapter 1 : Весна - пора любви
Volume 1 Chapter 2 : Мобильник просто нужен для любви!
Volume 1 Chapter 3 : Часть 1. Его сестренка кладезь мазохи?...
Volume 1 Chapter 4 : Женские брюки и фестиваль легкой атл?...
Volume 1 Chapter 5 : Письменный тест, который оценит ваши ...
Volume 1 Chapter 6 : Ганди, или Скажи насилию нет
Volume 1 Chapter 7 : Дружба? Трое прямо как толпа
Volume 1 Chapter 8 : И пришел День Святого Валентина в Фев...
Volume 2 Chapter 9 : Яндерэ, или Стрела Купидона для Хулиг...
Volume 2 Chapter 10 : Лето, а значит время для бассейна!
Volume 2 Chapter 11 : Если идешь на фестиваль, то ты обязан ...
Volume 2 Chapter 12 : Учитель? Он папа Рейны
Volume 2 Chapter 13 : Повесть о призраке темноволосой деву...
Volume 2 Chapter 14 : Повесть о призраке темноволосой деву...
Volume 2 Chapter 15 : Нанами – соперник из Куробаши
Volume 2 Chapter 16 : Две истории в одной! «Отоваримся» и «?...
Volume 2 Chapter 17 : Подработка: горничная яндерэ?
Volume 3 Chapter 18 : Обмен! Я в тебе, а ты во мне!
Volume 3 Chapter 19 : Культурный Фестиваль – начало жесто?...
Volume 3 Chapter 20 : Культурный фестиваль – продолжение ?...
Volume 3 Chapter 21 : Золушка и сокрытое счастье
Volume 3 Chapter 22 : День Рождения – нежданно и негаданно
Volume 3 Chapter 23 : На улице вьюга? Айда в снежки моя подр...
Volume 3 Chapter 24 : Ни на что негодный опекун
Volume 3 Chapter 25 : Будни?
Volume 3 Chapter 26 : За кем наблюдаем? За тем парнем!!
Volume 4 Chapter 27 : Жизнь за бейсбол. Часть 1
Volume 4 Chapter 28 : Жизнь за бейсбол. Часть 2
Volume 4 Chapter 29 : Жизнь за бейсбол. Часть 3
Volume 4 Chapter 30 : Жизнь за бейсбол. Часть 4
Volume 4 Chapter 31 : Танака - подходящий парень
Volume 4 Chapter 32 : Знамя любви: печеньки как предложение
Volume 4 Chapter 33 : Под легендарной сакурой, двое творят ...
Volume 5 Chapter 34 : На море можно и прихватить спасатель?...
Volume 5 Chapter 35 : Первый раз в гостях у Танаки. Часть 1
Volume 5 Chapter 36 : Первый раз в гостях у Танаки. Часть 2
Volume 5 Chapter 37 : Девочка-волшебница: ты тот, кто ты ест...
Volume 5 Chapter 38 : Парень и девушка: двое, которым предн?...
Volume 5 Chapter 39 : Октябрь, известный как "Величайшая...
Volume 5 Chapter 40 : Изумихара по имени Бакако... то есть, В...
Volume 5 Chapter 41 : Старая история о любви Мистера и Мисс...
Volume 5 Chapter 42 : Старая история о любви Мистера и Мисс...
Volume 6 Chapter 43 : Директор школы, известный как их сам?...
Volume 6 Chapter 44 : За мной сила многих... Поэтому, я вызыв...
Volume 6 Chapter 45 : Посещение - так заботятся друг о друге
Volume 6 Chapter 46 : Диета - показатель похудения
Volume 6 Chapter 47 : Рождество - мастера по тортикам рядом
Volume 6 Chapter 48 : Прояснение или Тайна очков Танаки
Volume 6 Chapter 49 : Женственность свойственна прекрасно...
Volume 6 Chapter 50 : Новый год или Великая битва за дощечк...
Volume 6 Chapter 51 : Охотница на духов или Ожесточенная (о...
Volume 6 Chapter 52 : Кибаяши, известный, как сексуальный у...
Volume 7 Chapter 53 : Черная бита - проклятая вещица
Volume 7 Chapter 54 : Невезенье Ширатори: пропасть меж дву?...
Volume 7 Chapter 55 : Хитрая уловка или День дурака
Volume 7 Chapter 56 : Когда выходишь на улицу, будь готов к?...
Volume 7 Chapter 57 : Экспедиция или Встреча с неизвестнос...
Volume 7 Chapter 58 : Хиджики - маленькая и милая девчушка
Volume 7 Chapter 59 : Переведенная студентка, Гарасу Цугит...
Volume 7 Chapter 60 : Женатая пара на свидании... или влюбле...
Volume 7 Chapter 61 : Переезд: сила, воля, наглость
Volume 8 Chapter 62 : Растяжение связок или недолгое пребы...
Volume 8 Chapter 63 : Амазаке - идеальное пойло
Volume 8 Chapter 64 : Прополка - лучший друг молодежи
Volume 8 Chapter 65 : Заявление или у Хиджири есть тот, кто ...
Volume 8 Chapter 66 : Проверка на смелость или Ночной тунн?...
Volume 8 Chapter 67 : Ширатори: друг или враг?
Volume 8 Chapter 68 : Комплекс неполноценности или рядова?...
Volume 8 Chapter 69 : Друзья - те, кто находит компромисс
Volume 8 Chapter 70 : Публичное заявление или Как стать на?...
Volume 9 Chapter 71 : Подруги детства или Дружба и Сильней?...
Volume 9 Chapter 72 : Нанами и Сумика - подруги детства
Volume 9 Chapter 73 : Косметика - женская гордость
Volume 9 Chapter 74 : Уборка - познание добродетельного се?...
Volume 9 Chapter 75 : Влюбленная Ако. Плохо это или хорошо?
Volume 9 Chapter 76 : Осторожно, собака! Или Новое испытани...
Volume 9 Chapter 77 : Цвет неба всего лишь иллюзия
Volume 9 Chapter 78 : Новый президент студсовета или Кутер...
Volume 9 Chapter 79 : Новый президент студсовета или Кутер...
Volume 10 Chapter 80 : Мирный договор или Колокольчик на ше?...
Volume 10 Chapter 81 : У каждого своя история взлетов и паде...
Volume 10 Chapter 82 : Мужская дружба или Каждый познает ск?...
Volume 10 Chapter 83 : Младший братишка втюрился или Девушк...
Volume 10 Chapter 84 : Преображение или Годовщина Куроко
Volume 10 Chapter 85 : Парфюм или Женщина из прошлого
Volume 10 Chapter 86 : Хиджири и граффити, или Совпадение ху...
Volume 10 Chapter 87 : Первое появление в роли Идола или Поб...
Volume 10 Chapter 88 : Инспекция или же Независимые действ?...
Volume 10 Chapter 89 : Таинственная незнакомка или Тот, ког?...
Volume 11 Chapter 90 : Набэ или Ужас, появляющийся из темнот...
Volume 11 Chapter 91 : Место, где работает Его внучка, или За...
Volume 11 Chapter 92 : Мода или Произведу на него впечатлен?...
Volume 11 Chapter 93 : Последствия любви или Серьезное расс...
Volume 11 Chapter 94 : Ферма яиц или Чудесная онлайн-игра
Volume 11 Chapter 95 : Школьная золушка или Девушка найдена!
Volume 11 Chapter 96 : Школьная золушка или Истинное положе...
Volume 11 Chapter 97 : У каждого собственные взгляды на люб?...
Volume 11 Chapter 98 : Признание в любви или Его последствия
Volume 12 Chapter 99 : Падение в люк или Таинственный мир
Volume 12 Chapter 100 : Идеальное решение или Возьмемся за р?...
Volume 12 Chapter 101 : Парный марафон или Изнурительное шко...
Volume 12 Chapter 102 : Парный марафон или Изнурительное шко...
Volume 12 Chapter 103 : У всех на виду или Дайте мне сдохнуть
Volume 12 Chapter 104 : Охота за сокровищами или Таинственно...
Volume 12 Chapter 105 : Семья Танаки или Непростая ситуация
Volume 12 Chapter 106 : Потерянные воспоминания Куроко или П...
Volume 12 Chapter 107 : Давай пообедаем или Вечеринка в чест?...
Volume 12 Chapter 108 : Печальное событие или Танака в гостях
◀ Prev
◀ Prev Chapter
Next ▶
Next Chapter ▶
uploaded
3352 days ago
0 member views + 524 guest views